CharlieJ
Puritan Board Junior
For one of my courses this semester, I'm working on a translation of Heinrich Bullinger's De origine erroris in negocio Eucharistiae, ac Massa (1528) [On the origin of error in carrying out the Eucharist and the Mass]. I don't think this has ever appeared in English before, certainly not modern English. This is part of a larger project I'm exploring: the interaction of polemic, historiography, and identity formation from the Reformation to the confessional period.
Hopefully in a month or so I'll have some extracts. Would there be anyone willing to take a second look at some tough paragraphs?
Hopefully in a month or so I'll have some extracts. Would there be anyone willing to take a second look at some tough paragraphs?